イギリス ・ ロンドンから  素敵なもの、 美味しいもの、 可愛いものお届けです♪  


by oririco
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

<   2006年 06月 ( 10 )   > この月の画像一覧




サッカー、イングランド対エクアドル(?!)が無事
イングランド1-0の勝利で終わりましたぁ~。
(だいぶ前だけど・・・)

いやいや、良かった。
さすがベッカム☆
そしてそれを見て喜ぶヴィクトリアも普通の女の子のようで可愛かった☆

あのカップルはいつ見ても素敵だな~と思います。
もちろん、人それぞれの意見はあると思いますけどね・・・。



ところで、前回の記事

『ボキャ 増やす宣言!!』

をしてしまったので、
読む本を、さっさと決めてみました。


コレ↓


f0046489_4502657.jpg



(ありがちぃ~!!!!!(笑!!)

これはあるときococoママに (と言っても去年。去年からそんな事言ってたんだ、わたし・・・。)

「ボキャを増やすために、本を読もうと思うんだけど、
何がいいかな~?」

と聞いてみたところ、

「やっぱり興味がないと読めないからね~!
映画で見たことのある本を読むのはどう?!」

と言われ、それもそうだ!!
と思い、ococoママに連れられてチャリティーショップへ。

チャリティーショップとは、
人々がいらなくなったものを無料で置いていき、
お店の人がそれを売って、チャリティーに寄付するという、なんとも素晴らしいショップなのです!

新しい本を買うまででもなかったので、
古本でいいよ!とococoママに言ったら、チャリティーショップにたどり着いたのです。

ちなみにこのお値段、£1.50 (300円ほど)。
や、安い!!!
即購入。 (去年のクリスマス前。)

そして、やっと今から読んでもらえることになった本。


今度は、読破できるかが問題・・・・。
頑張ってみます♪



~今日の『一言English』~


「He is pissed off.」



これは・・・あまり上品な英語とは言えませんが、
イギリス人男性はよく使うのでは・・・?

そんなに汚い表現でもないようですが、
ococoに、わたしは使わないほうがいいと・・・
そう言われると、使いたくなっちゃうんですよね~(←典型的天邪鬼!!)


では、シチュエーション。

ococoとoririがイングランド戦を見ていました。
イングランドの選手、ルーニーが二人に突っ込まれたのに、
レフリーが相手にイエローカードを出さなかったところを見てて・・・
ルーニーがすっごい顔しています・・・


ococo 「Look! Rooney is pissed off!」
oriri 「Yeah, that isn't fair!!!」



これは実際数時間前にあった会話です♪

「ルーニーが怒ってるよ!!!」

という意味です。

これは、たぶん、思いっきりブリティッシュイングリッシュだと思います。
アメリカでは聞いた事ないのでは?!

「angry」みたいな意味ですね!


あまり使えない一言Englishになってしまいました(笑!!!



は~、ボキャ、増やさないと・・・。


では、読書タイムに入ります・・・(笑!!!!
[PR]
by oririco | 2006-06-25 21:30 | favorite

W杯・・・




なんだか今日は

緑な気分・・・。

何でかな~。

あ、W杯・・・・。

でも、よく頑張った、日本選手!!

川口、よくセーブしたよね!!!

あっぱれぇ~♪♪♪

イギリスでこちらの解説者も

川口のセーブ振りには大絶賛です☆




ところで、(気持ちを入れ替えて♪)

いつも読んでくださっている方が、

『一言English』を 楽しみにしてくださってる一方、

最近、ネタ切れです・・・(笑!!!(←え?もう?!とか思わないで下さいね・・・(恥)


そして、ネタ切れってことで・・・・



わたしのボキャ、どんだけ少ないの?!



ということを知らされました(笑!!

ま、日本語でも少ないんですけど(笑!!!


てなわけで、英語の本でも読み始めてみようと思います。

と思ってるだけで、いつから実行するか、わかりませんが・・・(笑!!!




と、今日は、こんな気分でした☆


チャンチャン♪
[PR]
by oririco | 2006-06-22 22:05 | diary

PUB & 一言English



クロアチア戦、ドローでしたね・・・。
大丈夫かな~・・・?
今日はサッカー漬け(汗
たった今、ブラジル対オーストラリアが終わって
ブラジルが2対0で勝ちました!!

そんなこんなで一歩も外に出てない・・・。
お天気良かったのに・・・。



というわけで、だいぶ前にいった可愛いPUBをご紹介。

ここには、ococoとococoの大親友Mくんとその彼女、日本人のM子さんと
美味しいベトナムレストランで食事を済ませてから行きました♪

実はね、このベトナムレストランでもあり得ないことがあって、
怒ったわたくしでした・・・。
ま、それはいいとして・・・・。


f0046489_2585967.jpg



可愛い外見に惹かれ、ここに決定♪

中に入り・・・・
炸裂マシンガントークが始まりました(笑!!

イギリス人二人、日本人二人だと
どうしても、英語と日本語に分かれてしまい、
お喋りが止まらなくなってしまいます・・・。

そして、時々4人で英語で・・・みたいな!
これはこれで、とっても楽しいです☆


f0046489_37353.jpg



まだワールドカップが始まっていなかったのに(って、どんだけ前なの???)
パブにはもう、国旗がたくさん!!!


f0046489_385181.jpg



酔っ払いのお兄さん、お姉さん、いっぱいいましたが、
とっても雰囲気のいいパブでした♪♪♪

またここ、行きたいな~☆



では、
~今日の『一言English』~


「I ran into my boss at the supermarket.」


スーパーマーケットで上司に走って突っ込んだ~!!!
じゃないですよ(笑!!


これは、
「スーパーで、偶然上司に会った.」
という意味です。

「run into」で
「偶然~に会う」
というように表現することができます♪


高校の時、忘れもしない、
テストにコレが出て、
「走って突っ込む」と訳したわたし・・・。

成長したもんだ・・・(笑!!!
[PR]
by oririco | 2006-06-18 19:15 | London

日本語



時々日本語を話すococo。(ほんのちょっとですけど・・・(笑!!)

そのococoにさっき聞いてみた。

「ococoの好きな日本語はなぁに?音的に・・・?」


返ってきた答え・・・。

わたし、そんなの教えたかな~・・・。









『ギリギリセーフ』


と、


『チョキチョキ』(はさみで切る音。)

↑確かにこれは、「はさみ」という単語を忘れたときに
(↑それくらい覚えておけって感じですが・・・(笑)

わたしが動作と音で表現したことがありました・・・確かに(笑。



でも・・・



『ギリギリセーフ』???



最近、こういうのを死語と言うのではないかと思うくらい

日本人の口から出てるのを聞いた事がない・・・。



そんな変な日本語ばっかり覚えちゃって・・・・(汗!!!






そういえば、イングランド、最後の最後で2点入れて勝ちました~☆

点数入れるまで、ococoが殺気立っちゃって、怖かった~・・・。

良かった~、勝って♪

[PR]
by oririco | 2006-06-15 22:45 | diary


ある日、
わたしの仕事がとても忙しく・・・
残業続きで・・・・
家に帰って、グッタリ。

そんなとき
旦那ococoが
夕食を作ってくれました。


↓コレ♪(しゃ、写真写りが・・・悪い・・・。すんまそん。←古っ!!)

f0046489_645852.jpg



ococo特製ラザニア☆

この赤いルクルーゼを買ってから初のラザニア☆


f0046489_662626.jpg



ちょっと写りがあまりよくないけれど・・・
(しかも、盛り方汚い・・・失敬。)

とっても美味しい♪

この赤のルクルーゼのお陰で、
ますます美味しい♪(←あれ?ococoに失礼?!いや、大丈夫☆)


ありがと、ococo。

いつも食器の洗い方や、

洗濯物の干し方、

掃除機のかけ方に文句言って、

ごめんね~!!!(↑言いすぎだろっ?!(笑!!)


ほんと、ococoの心が広くて良かった♪

そうでなければ、とっくに飽きれられてるわたしの性格・・・(涙。

もう少し、優しくしてあげないと・・・(誓!!!


~今日の『一言English』~


「Have a look.」


ではシチューエーション。

oririとococoが買物しています。
二人は素敵な置時計を探しています。
そこで、ococoがあるお店のウィンドーに飾ってある時計を見つけました。
oririは隣のお店のウィンドーを覗いています。

ococo 「Oriri! Come here!」
oriri 「Have you found anything good?」
ococo 「Yeah. Come and have a look.」
oriri 「Ok!」


「ちょっと来て、見てみて~!」
な感じの意味になります。

ちなみに、「take a look」
でも、同じ意味になりますぅ~♪
[PR]
by oririco | 2006-06-13 22:56 | delicious!!


あの後、
疲れた足を癒しに、カフェに入りました。

カフェの写真も撮りたかったのですが、
ococoが恥ずかしがったのと、人がたくさんいて撮れませんでした・・・。

で、わたしは、コレ↓をオーダー。

f0046489_526598.jpg


アプリコットタルト。
タルトっていうから、丸いのがくると思ったのに・・・。
ま、いいや。

ococoはコレ↓とミルクシェークをオーダー。(ケーキとシェークってとっても激しく甘そうなんですけど・・・。でも、これが普通なococoくん。怖い・・・。)


f0046489_528611.jpg


普通そうなチョコレートケーキ。

そしてお味は・・・。




ま、マズイっ!!!!!

わたしのもマズかった。
ococoのもマズかった・・・。

ococoがケーキを残すなんてあり得ないけど、残しました・・・。
それくらいマズかった・・・。

今まで生きてきた中で、
こんなにマズいケーキを食べたのは初めてでした・・・。

『Victoria & Albert Museum』の近くにある、(名前忘れました・・・)
フレンチなカフェだったし、
ガラスの向こうのケーキたちはとても美味しそうに見えたのに・・・。

激しくショックです。
そして、気になるお値段。

わたしのケーキ、カプチーノ、ococoのケーキ、ミルクシェークの4点合計で・・・


£12????(約¥2,400)
あり得ない。こんなにマズいのに、£12も払わなくちゃいけないなんて・・・。
店員さんたち、忙しそうだったから、食い逃げできたけど、
こんなんで捕まって、強制送還されるのも嫌だったので払いました。←当たり前!!!
いや~、切なかったです。
ococoとも、その後、顔を見合わせてため息・・・。
こんなことって、あるんだ~って・・・(笑!!

もう、あそこにはどんなに疲れても行くまい!!!と誓いました(笑!!




そういえば、土曜日(6月10日)、ワールドカップのイングランド戦がありましたね~!!
盛り上がってますよ、さすがイギリス♪

f0046489_73282.jpg


↑窓に、家に、車に、イギリスの国旗です☆
(ちょっと見にくいですが、白地に赤のクロスの旗です。)
勝ってよかった~!!(←家でococoと二人で地味に応援してましたけど・・・)
サッカーに興味のない珍しいイギリス人、ococoも、
さすがに興奮しておりました♪

月曜日は、日本対オーストラリア。
14時キックオフ(イギリス時間)ということで、
社長も見る気満々だし、オフィスで観戦予定です♪
(いいのか、それで・・・?いや、いいはず。社長がいいって言ってるんだから・・・(笑!!)



では、
~今日の『一言English』~


① 「I cut my hair yesterday.」

② 「I got my hair cut yesterday.」


これは日本人が結構間違えてしまう言い回しではないでしょうか?
というわたしも、オーストラリアでしばらく間違えてましたし(笑!!


①は、「昨日自分で髪を切った。」という意味で

②は、「昨日髪を誰かに切ってもらった。」という意味です。

「~してもらう」は、英語で「get」を使って表現することができます。

「get」は用法がたくさんあるので、
少しでも覚えておくと便利ですよぉ~♪
[PR]
by oririco | 2006-06-11 22:15 | London


さてさてこの間の続きで・・・・
『Victoria & Albert Museum』

やっとこ来ました、『ファッションコーナー』♪


まずはドレス達ぃ~♪♪♪

f0046489_783271.jpg


f0046489_7133295.jpg


f0046489_7184376.jpg



ちょっとフラッシュを使わないで撮ったので、
写りが綺麗でなくて、すみません・・・。

実際見ると、とっても素敵です♪
こんなの着てみたいな~なんて思いながら、
一つ一つじっくり見てました♪

f0046489_7212317.jpg


f0046489_7175062.jpg


f0046489_7214973.jpg


f0046489_7224098.jpg



スタイルよくないと、駄目ですね・・・(汗!!
イブニングドレスも素敵です☆
わたしにはかなりのハイヒールが必要なようです・・・(笑

f0046489_7235821.jpg


f0046489_724233.jpg


↓これらはドレスの下に着るものたちのようです。

f0046489_725348.jpg


↓これは確か80年代の東京ファッション・・・だったような・・・(忘れた:汗)

f0046489_792159.jpg


↓こちらは確かニューヨーク・・・。

f0046489_7113544.jpg


↓パリ・・・だったかな~・・・?

f0046489_7145463.jpg


f0046489_7154214.jpg



最後に最近の流行、スウェット?!もありました。
有名な、『JUICY COUTURE』のもの♪
ピンクで可愛い☆

f0046489_935318.jpg



男性ものも、少しご紹介。

f0046489_7254853.jpg


f0046489_7262790.jpg


f0046489_726548.jpg



はい、これで終わりです。

やっぱり興味があるところは面白いです!!
見とれて写真を撮るのを忘れ、何度も戻ったりしました(笑!!!

ドレスのすてきな模様や、詳細がきれに写らなくて、とっても残念です。
というわけで、是非、実物達を見に行ってください♪
あ、回しもんじゃないですよ(笑!!
無料ですから(笑!!!!



では、
~今日の『一言English』~


「My high-heels are killing me.」



では、シチュエーション。
oririとococoが買物をしています。
そして、oririが足を少し、引きずっています・・・。


ococo 「Are you alright?」 
oriri 「No... My high-heels are killing me.」
ococo 「Oh...Do you want to go home?」 
oriri 「Yeah...Sorry...」


そうです、ハイヒールがわたしを殺しているのです・・・。
ということは、ハイヒールのせいで、とっても足が痛いのです。(←飛びすぎ?)

これは英語ならではの表現の仕方だな~と思ってしまいました。
面白いですよね、「kill」を使うんですね~。


これは、ococoと買物に行ったとき、
わたしの口からよく出る一言Englishです・・・(笑!!


あ、ちなみに、歯が痛くて死にそうなときも、
「My teeth are killing me.」
でOKです。
[PR]
by oririco | 2006-06-09 11:04 | London


やっとた辿り着きましたぁ~!!!!
ococoの見たかった、楽器コーナー♪


と、その前に
入り口の様子が上から見えたのでパチリ☆

f0046489_527713.jpg



このガラスの電気?!(いや違うらしい・・・。飾り。)が綺麗だったので、
これもちょっとアップでパチリ☆

f0046489_5304364.jpg



可愛い箱たちを見つけてこれもパチリ☆
こういうの集めるの好きなんですよね~・・・。
でも、中に入れるものがない・・・。

f0046489_5342646.jpg



そして、やっと楽器達♪

f0046489_5365119.jpg


ジャジャーン♪ピアノぉ~!古そうぉ~!!!

f0046489_5385249.jpg


f0046489_5493010.jpg


素敵ですね~。どんな音がするのだろう。。。

f0046489_550792.jpg


ほとんどの楽器たちは18世紀のものだそうです。
それにしても、よく残ってますね~。
しかも綺麗だし♪

f0046489_5512524.jpg


f0046489_5515698.jpg


あまり、一つ一つ説明ができませんですいません。
説明を読むのは、ちょっと辛かったです(笑!!

わたしがピアノに興味が少しあったので、
気付いたら、ピアノの写真が多い・・・。

f0046489_5523949.jpg


f0046489_5531426.jpg


もうそろそろいいかな・・・?
写真、撮りすぎ?!
でも、他にも撮ってる人、いました、いました♪

f0046489_5534597.jpg


はい、これで終わりです。
まだまだあったけど、もういいかなと思って。
だんだん見てると、違いが分からなくなってきたので・・・(笑!!

心から興味があったわけではなかったので、
写真撮っただけでわたしは出てきてしまいました。あはは。

ococoは永遠といましたね~。
よほど嬉しかったようです♪

ococoが楽器コーナーを堪能している間、
わたしはさっさとファッションコーナーに向かいました♪

その様子は次回☆
(またぁ~って感じですよね?すんません。)


では、
~今日の『一言English』~


「I'm all ears.」


わたしは耳だよぉ~(笑!!!
ということは・・・?

シチュエーション☆

ococoがテレビを見ているところ、oririが話しかけます。

oriri 「And then my boss was...ococo, are you listening?」
(でね、上司がね・・・、ococo、聞いてるの?)
ococo 「Yes! I'm all ears!」


そうです、「耳だよぉ~」ということは、「聞いているよ~」
ということです。

これは覚えやすいですね~。

これはうちでよくある会話です(笑!!!
[PR]
by oririco | 2006-06-05 22:21 | London


今日はこれまたいいお天気でした、ロンドン♪
気温も高くて25℃くらいあったんじゃないかな~という感じです。
この寒がりのわたしが半そでTシャツで歩いてましたからっ♪♪♪


今日は何もカメラにおさめていないので、
この間の続きで、
『Victoria & Albert Museum』

入り口です☆

f0046489_634239.jpg



まず向かったのは・・・↓

f0046489_6284878.jpg


ラジオ?いや、カラオケマシーンのようです・・・。
このコーナーには別に興味なかったんだけど、
たどり着いてしまったので一応拝見。
それにしても、懐かしい!

f0046489_630578.jpg


他にも色々な古そうなラジオがありました~☆↑
可愛いです☆


次に、家具コーナーに行きました。
というか、着きました。
いや、中広くてですね、なかなか見たい所に着かないのです・・・。

f0046489_6315262.jpg


f0046489_6332142.jpg


f0046489_6343048.jpg


可愛いイスたちもいました。
でも、この左から2番目のガラスのイス、誰が使うの?
ものすごく座り心地悪そうです・・・(笑!!
あ、アートか!!!

そして、これ↓は日本人のデザイナーさんの作品でした。
名前忘れてしまいました・・・。有名人なのかな~・・・?
一番上の引き出し、手が届きません(笑!!

f0046489_6361830.jpg



通路の窓から見つけた中庭!
こんなところでランチもいいですね~♪

f0046489_63787.jpg



そして次は有名な彫刻の複製ばかりを展示したコーナー♪

f0046489_6451780.jpg


上からですが・・・。

f0046489_646098.jpg


f0046489_6462960.jpg



綺麗♪

f0046489_6473360.jpg



これは、「手にとって見て下さい」系の置き物。
銅でできてるのです。持ってみたらとっても重かった!!!
あ、持って帰れませんよ、ちゃんと繋がってますから(笑!

f0046489_6484489.jpg


f0046489_6513283.jpg



これでもまだ見たいところにたどり着けません。
迷子になりましたから(笑!!!
わたしも、ococoも地図が読めません・・・。

ちなみに、ococoの見たいところは楽器コーナー。
わたしが見たいのは、ファッションコーナー。

次回はやっとたどり着いた様子をUPしますね♪♪♪


では、
~今日の『一言English』~


「I fancy Chinese tonight. How about you?」


では、シチュエーション。

お腹の空いたoririとococo。

oriri 「I'm quite hungy...What do you want to eat for dinner tonight?」
(結構お腹空いてきたよ・・・。今夜何食べたい?)
ococo 「Well, I fancy Chinese. How about you?」
oriri  「That sounds good! Why not?」(いいね~!そうしよ!)


これはとってもブリティッシュイングリッシュな表現だと思います。
たぶん・・・。

「そうだね、中華がいいなぁ~。oririは?」
みたいな訳になります。

「~がいいな~。」
「~気になるぅ~!」
な感じの表現です。このシチュエーションではね!(いつもとは限りませんよ!)

「Why not?」
も、とても使えます。
「何でしないの?するでしょ!!」
みたいな意味から、
「そうしよう!そうするでしょ!」
となります。

他にも、「fancy」で
「Do you fancy her?」
とかで、
「彼女の事好きなの(気になるの)?」
的な使い方もあります。

これをアメリカ人の友達に言ったら、
「oririはもう完全にブリティッシュイングリッシュだね~!」
って笑われました(怒!!!

いいじゃん!旦那がイギリス人なんだから!!悪いかぁ~!!!!
って、そいつに言ってやりたかったのですが、英語で何ていって言いか分からなかったので
シカトしておきました。

これは本当か他の人もそうなのか分かりませんが、
アメリカ人はイギリス人の英語を笑い、
イギリス人はアメリカ人の英語を笑うところがあります・・・。
(わたしの周りで・・・、良くないですよね・・・。)
お互い
「発音へ~ん!!!」
みたいな・・・。

だから、わたしも笑われたときにイカったのです。
失礼ですよね~!!!

どちらかというと、わたしのはまだ、
ジャパニングリッシュです(笑♪
[PR]
by oririco | 2006-06-03 23:40 | London


この間、ococoと
『Victoria & Albert Museum』
に行って来ました♪

ずぅ~っと行きたいと思っていたのですが、
いつも起きて、準備して、さて、出かけるぞ!!てなると
もう2時とか3時・・・。
あと2時間ちょっとで美術館閉まっちゃうよ・・・。というわけで諦めていたのですが、
日曜日に行って来ました♪
土曜日とはうって変わって、いいお天気♪♪♪



f0046489_518181.jpg


これはバスの中。あ、別にいい?!
でも、一番後ろの席に座れてしかも、空いていたので嬉しくてパチリ♪
右にかすかに写っているのがococoです。とっても恥ずかしそう・・・(すまぬ。)!


f0046489_519544.jpg


バスにはカムデンタウンから乗って、
この景色はカムデンのちょっとした住宅街です。


f0046489_5204919.jpg


f0046489_5211189.jpg


ここはもう Charing Cross でナショナル・ギャラリーです。
いつもここは人であふれかえっています。


f0046489_5251870.jpg


f0046489_5255899.jpg


f0046489_5282352.jpg


f0046489_5285534.jpg


f0046489_5292242.jpg


こういうところを見ると、
あ~、あたしってロンドンにいるんだわ~♪って実感します☆
お、遅い?!


f0046489_5303152.jpg


バスの中から撮ったわりには、なかなかの景色ですよね!!(笑!


f0046489_5312378.jpg


f0046489_5315542.jpg


f0046489_5323432.jpg


何故か Victoria Station で下車。間違えた。
ま、気を取り直して・・・。

これは教会らしくて、昔、この塔はロンドンで一番高い建物だったそうな。(ococo談)

そして、これが、駅。ここいつも人がいっぱいで・・・嫌だな~。
日本の上野駅みたいな感じ?!(わたしの中で・・・)

f0046489_535577.jpg


あらあら、曇ってきたよぉ~・・・!


今日は美術館に着くまでの町並みを紹介しました♪

美術館の様子はまた今度お知らせしますね☆
(もったいぶって、すみませんね~!!)



では、
~『今日の一言English』~


「I used to play the piano.」


oririの実家に初めて来たococoがoririに聞きました。

ococo 「oh, you have a piano! Can you play it?」(お、ピアノあるじゃん!弾ける?)
oriri 「Not any more... I used to play but not now...sorry...」
ococo 「ok. What a shame...」(そっか・・・残念・・・。)


「昔はピアノ弾いてたの・・・。」
というように、
「昔は~していたが、今はもうしていない」(←ここ重要!)
ということを言いたい時は、
「I used to ~」
がとっても使えます♪

「あら、残念・・・」→「What a shame.」も
密かに使えます♪♪


少しでも、お役に立てますように・・・☆
[PR]
by oririco | 2006-06-01 22:09 | London